lunedì 17 maggio 2010

Grazie /Thanks


4 bambini orfani o malati saranno contenti di ricevere da Sonnja questi 4 orsetti creati con cura ed amore da lei !La gioia sarà anche mia avendole inviato due pezzetti di stoffa per il suo bellissimo scopo!Sapere che ci saranno 4 sorrisi in più!Un abbraccio che può alleviare un poco la sofferenza!

4 children orphaned or sick shall be glad to receive these 4 bears from Sonnja created with care and love! The joy will be my failing to send two pieces of cloth for its beautiful idea! Knowing that there will be 4 more smiles! A hug that can alleviate a suffering!

4 enfants orphelins ou malades seront heureux de recevoir de ces 4 ours créé par Sonnja avec soin et coeur! La joie sera aussi la mienne ma faute à envoyer deux morceaux de tissu pour sa idee magnifique! Sachant que il y aura 4 plus de sourires! Un embrasse qui peut atténuer un peu de souffrance!

Fatelo anche voi!

http://sonnja.web-log.nl/

Questi orsi sono fatti per i bambini ammalati di Aids e per gli orfani dei paesi in via di sviluppo

Se volete sostenere il mio progetto inviatemi in dono ,per piacere, del tessuto di cotone.

Per ogni orso ho bisogno di di 30 cm. per 60 cm. di un pezzo di stoffa .

Scrivere a :
rboudestein@casema.nl

Grazie anticipatamente!

These Beertjes Zonn I make for Aids and orphan children in the 3rd world.

If You want to support project Beertje Zonn You can do so by sending me a fabric.

For 1 Bear I need a fabric from 12 x 24 inches.

rboudestein@casema.nl


Thanks in advance.

*

Ces oursons me font pour des enfants avec le SIDA et les orphelins
qui habitent dans les pays en voie de développement.
Si vous voudrez soutenir mon projet, c'est possible par donnez-moi
de tissu cotton.
Pour un ourson, j'ai besoin une pièce de 30 x 60 centimètres.
rboudestein@casema.nl
Mon remerciement cordial.

http://sonnja.blogspot.com/

Nessun commento: